Vuelta a la sección previa |
||
CATALINON: | Fuése el viejo enternecido. | |
JUAN: | Luego las lágrimas copia, ........... ........... .1470 condición de viejos propia, vamos, pues ha anochecido, a buscar al marqués. |
1470 Luego ... copia: Pronto se pone a llorar |
CATALINON: | ................................Vamos, y al fin gozarás su dama. |
|
JUAN: | Ha de ser burla de fama. | |
CATALINON: | Ruego al cielo que salgamos de ella en paz. |
|
JUAN: | .......................¡Catalinón, en fin! |
|
CATALINON: | ..........Y
tú, señor, eres langosta de las mujeres; ¡y con público pregón! ........... ........... ...1480 Porque de ti se guardara, cuando a noticia viniera de la que doncella fuera, fuera bien se pregonara: "Guárdense todos de un hombre, que a las mujeres engaña, y es el burlador de España." |
|
JUAN: | Tú me has dado gentil nombre. | |
Sale el marqués de la MOTA, de noche, con MÚSICOS y pasea el tablado, y se entran cantando. |
||
MUSICOS: | "El que un bien gozar
espera cuando espera desespera." ........... ........... 1490 |
1490 desespera: pierde la esperanza |
JUAN: | ¿Qué es esto? | |
CATALINON: | ......................Música es. | |
MOTA: | Parece que habla conmigo el poeta. ¿Quién es? |
|
JUAN: | ................................Amigo. | |
MOTA: | ¿Es don Juan? | |
JUAN: | .......................¿Es el marqués? | |
MOTA: | ¿Quién puede ser sino yo? | |
JUAN: | Luego que la capa vi que érades vos conocí. |
|
MOTA: | Cantad, pues don Juan llegó. | |
MUSICOS: | "El que un bien gozar
espera cuando espera desespera." ........... ........... 1500 |
|
JUAN: | ¿Qué casa es la que miráis? | |
MOTA: | De don Gonzalo de Ulloa. | |
JUAN: | ¿Dónde iremos? | |
MOTA: | .........................A Lisboa. | 1503 Lisboa: la capital de Portugal; aquí, ccomo chiste, se refiere a la galantería (véase abajo) |
JUAN: | ¿Cómo, si en Sevilla estáis? | |
MOTA: | ¿Pues aqueso os maravilla? ¿No vive con gusto igual lo peor de Portugal en lo mejor de Sevilla? |
|
JUAN: | ¿Dónde viven? | |
MOTA: | .........................En
la calle de la Sierpe, donde ves........... ........... ....1510 a Adán vuelto en portugués; que en aqueste amargo valle con bocados solicitan mil Evas; que aunque dorados, en efecto, son bocados con que las vidas nos quitan. |
1510 1511 La Sierpe
Adán: un
referencia a la Biblia en Génesis a la tentación de
Adán y Eva por la serpiente. Eva le dio Adán una
manzana prohibido. También se refieren a calles de
Sevilla. 1512 amargo: de mal sabor |
CATALINON: | Ir de noche no quisiera por esa calle crüel, pues lo que de día en miel de noche lo dan en cera. ........... ........... .1520 Una noche, por mi mal, la vi sobre mí vertida, y hallé que era corrompida la cera de Portugal. |
1519: cera: excremento 1522 vertida: derramada |
JUAN: | Mientras a la calle vais, yo dar un perro quisiera. |
|
MOTA: | Pues cerca de aquí me
espera un bravo. |
|
JUAN: | ...............Si
me dejáis, señor marqués, vos veréis cómo de mí no se escapa. ........... ........... 1530 |
|
MOTA: | Vamos, y poneos mi capa para que mejor lo deis. |
|
JUAN: | Bien habéis dicho; venid y me enseñaréis la casa. |
|
MOTA: | Mientras el suceso pasa, la voz y el habla fingid. ¿Veis aquella celosía? |
1537 celosía: la persiana que permitía ver afuera sin ser visto |
JUAN: | Ya la veo. | |
MOTA: | ...............Pues
llegad, y decid "Beatriz," y entrad. |
|
JUAN: | ¿Qué mujer? | |
MOTA: | ....................Rosada, y fría. ........... ..........1540 | |
CATALINON: | Será mujer cantimplora. | 1541 cantimplora: vasiija de barro de color rosado; solía servir para enfriar el agua |
MOTA: | En Gradas os aguardamos. | |
JUAN: | Adiós, marqués. | |
CATALINON: | .........................¿Dónde vamos? | |
JUAN: | Adonde la burla agora; ejecute. |
|
CATALINON: | ............No
se escapa nadie de ti. |
|
JUAN: | .................El trueco adoro. | |
CATALINON: | Echaste la capa al toro. | |
JUAN: | No, el toro me echó la capa. | |
Vanse don JUAN y CATALINÓN. |
||
MOTA: | La mujer ha de pensar que soy yo. |
|
MUSICO: | ..................¡Qué gentil perro! ........... ......1550 | |
MOTA: | Esto es acertar por yerro. | 1551 acertar: adivinar correctamente |
MUSICO: | Todo este mundo es errar, que está compuesto de errores. |
|
MOTA: | El alma en las horas tengo, y en sus cuartos me prevengo para mayores favores. ¡Ay, noche espantosa y fría, para que largos los goce, corre veloz a las doce, y después no venga el día! ........... ........... 1560 |
1557 espantosa: enorme, terrible 1559 veloz: rápido |
MUSICO: | ¿Adónde guía la danza? | |
MOTA: | Cal de la Sierpe guïad. | |
MUSICO: | ¿Qué cantaremos? | |
MOTA: | .............................Cantad lisonjas a mi esperanza. |
|
MUSICOS: | "El que un bien gozar
espera, cuando espera desespera." |
|
Vanse, y dice doña ANA dentro. |
||
ANA: | ¡Falso, no eres el
marqués! ¡Que me has engañado! |
|
JUAN: | ......................................Digo que lo soy. |
|
ANA: | ..................Fiero
enemigo, mientes, mientes. |
1569 fiero: feroz |
Sale el comendador don GONZALO, medio desnudo, con espada y rodela. |
||
GONZALO: | ............................La
voz es........... ......1570 de doña Ana la que siento. |
|
ANA: | ¿No hay quien mate este
traidor homicida de mi honor? |
|
GONZALO: | ¿Hay tan grande
atrevimiento? "Muerto honor" dijo, ¡ay de mí!; y es su lengua tan liviana, que aquí sirve de campana. |
1576 liviana: frívola |
ANA: | ¡Matadle! | |
Salen don JUAN y CATALINÓN, con las espadas desnudas. |
||
JUAN: | ...............¿Quién está aquí? | |
GONZALO: | La barbacana caída de la torre de ese honor........... ........... .....1580 que has combatido, traidor, donde era alcaide la vida. |
1579 barbacana: viejo; referencia a la barba, símbolo del honor |
JUAN: | Déjame pasar. | |
GONZALO: | .......................¿Pasar? Por la punta de esta espada. |
|
JUAN: | Morirás. | |
GONZALO: | .............No importa nada. | |
JUAN: | Mira que te he de matar. | |
GONZALO: | ¡Muere, traidor! | |
JUAN: | .........................De
esta suerte muero yo. |
|
CATALINON: | ...............Si
escapo de ésta, no más burlas, no más fiesta. |
|
GONZALO: | ¡Ay, que me has dado la
muerte! ........... .1590 Mas, si el honor me quitaste, ¿de qué la vida servía? |
|
JUAN: | ¡Huye! | |
GONZALO: | ..........Aguarda,
que es sangría, con que el valor me aumentaste; mas no es posible que aguarde... Seguirále mi furor, que es traidor, y el que es traidor es traidor porque es cobarde. |
1593 sangría: herida por donde sale la sangre |
Entran muerto a don GONZALO, y sale el marqués de la MOTA y MÚSICOS. |
||
MOTA: | Presto las doce darán y mucho don Juan se tarda, ........... ..........1600 ¡fiera pensión del que aguarda! |
|
Salen don JUAN y CATALINÓN. |
||
JUAN: | ¿Es el marqués? | |
MOTA: | .........................¿Es don Juan? | |
JUAN: | Yo soy, tomad vuestra capa. | |
MOTA: | ¿Y el perro? | |
JUAN: | ...................Funesto
ha sido; al fin, marqués, muerto ha habido. |
1605 funesto: desastroso |
CATALINON: | Señor, del muerto te escapa. | |
MOTA: | ¿Burlásteisla? | |
JUAN: | .......................Sí, burlé. | |
CATALINON: | (Aparte.) (Y aun a vos os ha burlado). | |
JUAN: | Caro la burla ha costado. | |
MOTA: | Yo, don Juan, lo pagaré, ........... ........... ..1610 porque estará la mujer quejosa de mí. |
|
JUAN: | .......................Las
doce darán. |
|
MOTA: | ..........Como
mi bien goce nunca llegue a amanecer. |
|
JUAN: | Adiós, marqués. | |
CATALINON: | .........................Muy
buen lance el desdichado hallará. |
|
JUAN: | Huyamos. | |
CATALINON: | .................Señor,
no habrá aguilita que me alcance. |
|
Vanse don JUAN y CATALINÓN. |
||
MOTA: | Vosotros os podéis ir todos a casa, que yo........... ........... .........1620 he de ir solo. |
|
MUSICO: | ....................Dios
crïó las noches para dormir. |
|
Vanse los MÚSICOS y dicen dentro. |
||
VOCES: | ¿Vióse desdicha mayor, y vióse mayor desgracia? |
Versificación: Romance (a-a) |
MOTA: | ¡Válgame Dios! Voces oigo en la plaza del alcázar. ¿Qué puede ser a estas horas? Un hielo me baña el alma. Desde aquí parece todo una Troya que se abrasa, ........... ........... .1630 porque tantas hachas juntas paren gigantes de llamas. Mas una escuadra de luces se acerca a mí, ¿Por qué anda el fuego emulando al sol, dividiéndose en escuadras? Quiero preguntar lo que es. |
|
Sale don DIEGO Tenorio, y la guarda con hachas. |
||
DIEGO: | ¿Qué gente? | |
MOTA: | ....................Gente
que aguarda saber de aqueste alboroto la ocasión. |
1639 alboroto: desorden |
DIEGO: | .................Ésta
es la capa........... ...........
..1640 que dijo el comendador en las postreras palabras. Préndanle. |
1642 postreras: últimas |
MOTA: | .................¿Prenderme a mí? | |
DIEGO: | Volved la espada a la vaina, que la mayor valentía es no tratar de las armas. |
|
MOTA: | ¿Cómo al marqués de la
Mota hablan ansí? |
|
DIEGO: | ....................Dad
la espada, que el rey os manda prender. |
|
MOTA: | ¡Vive Dios! | |
Sale el REY y acompañamiento. |
||
REY: | ...................En
toda España........... ...........1650 no ha de caber, ni tampoco en Italia, si va a Italia. |
|
DIEGO: | Señor, aquí está el marqués. | |
MOTA: | ¿Vuestra alteza a mí me
manda prender? |
|
REY: | ..............Llevadle
y ponedle la cabeza en una escarpia. ¿En mi presencia te pones? |
1656 escarpia: estaca |
MOTA: | ¡Ah, glorias de amor
tiranas, siempre en el pasar ligeras como en el vivir pesadas! ........... ........... .1660 Bien dijo un sabio, que había entre la boca y la taza peligro; mas el enojo del rey me admira y espanta. ¿No sabré por qué voy preso? |
|
DIEGO: | ¿Quién mejor sabrá la
causa que vueseñoría? |
|
MOTA: | .........................¿Yo? | |
DIEGO: | Vamos. | |
MOTA: | ............Confusión extraña. | |
REY: | Fulmínesele el proceso al marqués luego, y mañana........... ..........1670 le cortarán la cabeza. Y al comendador, con cuanta solemnidad y grandeza se da a las personas sacras y reales, el entierro se haga; en bronce y piedra párea, un sepulcro con un bulto le ofrezcan, donde en mosaicas labores, góticas letras den lenguas a su venganza. ........... ..........1680 Y entierro, bulto y sepulcro quiero que a mi costa se haga; ¿dónde doña Ana se fue? |
1669 fulminar: parar rápidamente
|
DIEGO: | Fuése al sagrado doña Ana de mi señora la reina. |
|
REY: | Ha de sentir esta falta Castilla. Tal capitán ha de llorar Calatrava. |
|
Vanse todos. Sale BATRICIO desposado, con AMINTA, GASENO, viejo, BELISA y pastores, MÚSICOS. |
||
MUSICOS: | "Lindo sale el sol de
Abril, por trébol y torongil; ........... ........... .......1690 y aunque le sirva de estrella, Aminta sale más bella." |
Versificación:
Letrilla con estribillo de dos pareados octosílabos
(aabb) 1690 torongil: planta herbácea de flores blancas monteadas de rojo |
BATRICIO: | Sobre esta alfombra florida, adonde en campos de escarcha el sol sin aliento marcha con su luz recién nacida, os sentad, pues no convida al tálamo el sitio hermoso. |
1694 escarcha: pequeños cristales de
hielo que se forman en la tierra durante noches frías 1698 tálamo: la cama matrimonial |
AMINTA: | Cantadle a mi dulce esposo favores de mil en mil. ........... ........... .....1700 |
|
MUSICOS: | "Lindo sale el sol de
Abril, por trébol y torongil; y aunque le sirva de estrella, Aminta sale más bella." |
|
GASENO: | Ya, Batricio, os he
entregado el alma y ser en mi Aminta. |
|
BATRICIO: | Por eso se baña y pinta de más colores el prado. Con deseos la he ganado, con obras le he merecido. ........... ........... 1710 |
|
MUSICOS: | Tal mujer y tal marido vivan juntos años mil. "Lindo sale el sol de Abril, por trébol y torongil; y aunque le sirva de estrella, Aminta sale más bella." |
|
BATRICIO: | No sale así el sol de
oriente como el sol que al alba sale, que no hay sol que al sol se iguale de sus niñas y su fuente, ........... ........... ..1720 a este sol claro y luciente que eclipsa al sol su arrebol; y ansí cantadle a mi sol motetes de mil en mil. |
1724 motetes: breves composiciones para cantar en las iglesias, sobre un texto de las escrituras |
MUSICOS: | "Lindo sale el sol de
Abril, por trébol y torongil; y aunque le sirva de estrella, Aminta sale más bella." |
|
AMINTA: | Batricio, aunque lo
agradezco, falso y lisonjero estás; ........... ........... ......1730 mas si tus rayos me das por ti ser luna merezco. Tú eres el sol por quien crezco, después de salir menguante, para que al alba te cante la salva en tono sutil. |
1734 menguante: haciéndose menos, como
la luna 1736 salva: salutación |
MUSICOS: | "Lindo sale el sol de
Abril, por trébol y torongil; y aunque le sirva de estrella, Aminta sale más bella." ........... ........... ...1740 |
|
Sale CATALINÓN, de camino. |
||
CATALINON: | Señores, el desposorio huéspedes ha de tener. |
Versificación:
Décimas (una alargada, 1786 -1802) 1741 desposorio: casamiento |
GASENO: | A todo el mundo ha de ser este contento notorio. ¿Quién viene? |
|
CATALINON: | .......................Don Juan Tenorio. | |
GASENO: | ¿El viejo? | |
CATALINON: | ................No ése, don Juan. | |
BELISA: | Será su hijo el galán. | |
BATRICIO: | Téngolo por mal agüero; que galán y caballero quitan gusto, y celos dan. ........... ........... .1750 Pues, ¿quién noticia les dio de mis bodas? |
|
CATALINON: | ......................De
camino pasa a Lebrija. |
|
BATRICIO: | .......................Imagino que el demonio le envió; mas ¿de qué me aflijo yo? Vengan a mis dulces bodas del mundo las gentes todas; mas, con todo, un caballero en mis bodas... Mal agüero. |
|
GASENO: | Venga el Coloso de Rodas, ........... ........1760 venga el Papa, el Preste Juan, y don Alfonso el onceno con su corte, que en Gaseno ánimo y valor verán. Montes en casa hay de pan, Guadalquivides de vino, Babilonias de tocino, y entre ejércitos cobardes de aves, para que las lardes, el pollo y el palomino. ........... ........... ...1770 Venga tan gran caballero a ser hoy en Dos Hermanas honra de estas nobles canas. |
1760 Coloso de Rodas: estatua de figura
humana gigantesca; una de las 7 maravillas del mundo
antiguo 1761 Preste Juan: personaje mítico que gobernaba un supuesto reino cristiano que existía entre los países musulmanes 1766 Guadalquivides: El río Guadalquivir, que pasa por Sevilla 1769 lardes: rellenes con tocino; trinches 1772 Dos Hermanas: pueblo de España en la provincia de Sevilla, en el área de regadío del bajo Guadalquivir |
BELISA: | Es hijo del camarero mayor. |
|
BATRICIO: | ..........Todo
es mal agüero para mí, pues le han de dar junto a mi esposa lugar. Aun no gozo, y ya los cielos me están condenando a celos. Amor, sufrir y callar. ........... ........... ......1780 |
|
Sale don JUAN Tenorio. |
||
JUAN: | Pasando acaso he sabido que hay bodas en el lugar, y de ellas quise gozar, pues tan venturoso he sido. |
|
GASENO: | Vueseñoría ha venido a honrallas y engrandecellas. |
|
BATRICIO: | Yo que soy el dueño de
ellas digo entre mí que vengáis en hora mala. |
|
GASENO: | ....................¿No
dais lugar a este caballero? ........... ........... ....1790 |
|
JUAN: | Con vuestra licencia quiero sentarme aquí. |
|
Siéntase junto a la novia. |
||
BATRICIO: | .......................Si
os sentáis delante de mí, señor, seréis de aquesa manera el novio. |
|
JUAN: | .............Cuando
lo fuera no escogiera lo peor. |
|
GASENO: | ¡Que es el novio! | |
JUAN: | ............................De
mi error e ignorancia perdón pido. |
|
CATALINON: | ¡Desventurado marido! | |
JUAN: | Corrido está. | |
CATALINON: | ....................No
lo ignoro, ........... .......1800 mas, si tiene de ser toro, ¿qué mucho que esté corrido? No daré por su mujer, ni por su honor un cornado. ¡Desdichado tú, que has dado en manos de Lucifer! |
1804 cornado: moneda de poco valor; no se debe perder la semejanza con "cornudo" |
JUAN: | ¿Posible es que vengo a
ser, señora, tan venturoso? Envidia tengo al esposo. |
|
AMINTA: | Parecéisme lisonjero. ......... ........... .......1810 | |
BATRICIO: | Bien dije que es mal agüero en bodas un poderoso. |
|
JUAN: | Hermosas manos tenéis para esposa de un villano. |
|
CATALINON: | Si al juego le dais la mano, vos la mano perderéis. |
|
BATRICIO: | Celos, muerte no me deis. | |
GASENO: | Ea, vamos a almorzar, porque pueda descansar un rato su señoría. ........... ........... .....1820 |
|
Tómale don JUAN la mano a la novia. |
||
JUAN: | ¿Por qué la escondéis? | |
AMINTA: | ...................................No es mía. | |
GASENO: | Ea, volved a cantar. | |
JUAN: | ¿Qué dices tú? | |
CATALINON: | .......................¿Yo?
Que temo muerte vil de esos villanos. |
|
JUAN: | Buenos ojos, blancas manos, en ello me abraso y quemo. |
|
CATALINON: | Almagrar y echar a extremo; con ésta cuatro serán. |
1827 Almagrar ... extremo: Marcadla y apartaos |
JUAN: | Ven, que mirándome están. | |
BATRICIO: | ¿En mis bodas caballero? ........... ......1830 ¡Mal agüero! |
|
GASENO: | ....................Cantad. | |
BATRICIO: | ................................Muero. | |
CATALINON: | Canten, que ellos llorarán | |
MUSICOS: | "Lindo sale el sol de
Abril, por trébol y torongil; y aunque le sirva de estrella, Aminta sale más bella." |
Versificación: Estribillo de dos pareados octosílabos (aabb) |
FIN DE LA SEGUNDA JORNADA |