[Comedias] Help with a line from El valiente negro?

AHCT Listserv comedias at comedias.org
Fri Mar 22 17:37:53 EDT 2019


Hola, Nelson, gracias por tu ayuda y disculpa la tardanza (pensé que ya te
había respondido). Tu interpretación tiene perfecto sentido. Un saludo.

––––––––––
Michael Kidd
Associate Professor of Spanish
Chair of Languages & Cross-Cultural Studies
Director of Medieval Studies
Augsburg University
2211 Riverside Avenue S.
Minneapolis, MN  55454  USA
kidd at augsburg.edu
http://www.augsburg.edu/faculty/kidd/



On Wed, Mar 6, 2019 at 5:50 AM AHCT Listserv <comedias at comedias.org> wrote:

> Hi Michael,
>
> La brea, que es de color negro se usaba para sellar los barcos españoles y
> les daba a estos rapidez y “maniobrabilidad” a sus galeones de guerra.
>
> La Pez es en ingles, “tar, a resin, of pitch dark color used for sealing
> and making the wood waterproof.”
>
> Aunque hayas encontrado, un referente a lo negro, Juan subvierte esto para
> afirmar que la pez (y lo negativo de su color) es beneficioso pues hace las
> naos españolas que eran fuertes sobre el mar, rápidas.  Esto se afirma en
> la escena donde Juan llega a Flandes hablan los capitanes que las naos
> volaban sobre el mar y lo hicieron en un periodo corto. Entonces, los
> galeones  eran rápidos sobre el mar y los marineros españoles eran
> prodigios en la construcción de estas —- hasta que llegó the Revenge, de
> Drake.
>  Excelente obra!
>
> Nelson López
> Associate Professor and Chair
> Bellarmine University
> Louisville, KY 40205
>
> Sent from my iPad Mini; furthering my adventures into Carpal Tunnel
> Syndrome courtesy of Apple.
>
> On Mar 5, 2019, at 9:37 AM, AHCT Listserv <comedias at comedias.org> wrote:
>
> [EXTERNAL]
> Hello all,
>
> In the first scene of Claramonte's *El valiente negro en Flandes,* the
> black character Juan de Alba recites a long list of items that are both
> black and attractive/useful. Among the list is the curious statement "La
> pez da a los vituperios / del mar fugitivos pies." Given the reference to
> the ocean, I believe this is some kind of wordplay on *la pez* (pitch) / *el
> pez* (fish), but some of the other definitions of *pez* (see below) may
> be at play as well. I'm at a loss as to the full meaning of the pun and how
> it fits with the other positive qualities of blackness in the list. Any
> insights would be greatly appreciated!
>
> From the *Diccionario de autoridades* @ pez:
>
>    - S.m. Animal que nada y vive en el agua.
>    - Se toma particularmente por los que viven en los ríos, y no tienen
>    nombre determinado.
>    - Por semejanza se llama el montón de trigo en la era, u otro
>    qualquier bulto en la misma figura.
>    - Figuradamente se toma por la cosa que se adquiere con utilidad y
>    provecho, especialmente cuando ha costado mucho trabajo, u solicitud, con
>    alusión a la pesca: y así se dice, Caer el pez, Picar el pez, Coger un gran
>    pez.
>    - Se llama en lo mystico los hombres, con alusión a la parábola de la
>    red, en el Evangelio.
>    - La resina o sudor crasso que arroja copiosamente el pino, después
>    que han desnudado el tronco de la primer corteza, y la recogen en una hoya
>    que hacen a éste efecto alrededor del pie, cocida y requemada hasta que se
>    pone mui negra.
>    - Se llama también el primer excremento que arrojan los niños recién
>    nacidos.
>    - Pez con pez. Phrase adverb. que vale totalmente desocupado,
>    desembarazado u vacío.
>    - Pez Griega. La resina o sudor crasso del pino, recogida al pie dél,
>    y cocida hasta que toma consistencia y se endurece y pone de un color roxo
>    obscuro.
>    - Dar la pez. Phrase metaphórica que vale experimentar o llegar al
>    último extremo de qualquier cosa, con alusión al pellejo, cuando se apura.
>
>
> ––––––––––
> Michael Kidd
> Associate Professor of Spanish
> Chair of Languages & Cross-Cultural Studies
> Director of Medieval Studies
> Augsburg University
> 2211 Riverside Avenue S.
> Minneapolis, MN  55454  USA
> kidd at augsburg.edu
> http://www.augsburg.edu/faculty/kidd/
>
> _______________________________________________
> Comedias mailing list
> Comedias at comedias.org
> http://comedias.org/mailman/listinfo/comedias_comedias.org
>
> _______________________________________________
> Comedias mailing list
> Comedias at comedias.org
> http://comedias.org/mailman/listinfo/comedias_comedias.org
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://comedias.org/pipermail/comedias_comedias.org/attachments/20190322/6c67c4e9/attachment.html>


More information about the Comedias mailing list